|
***
ВЕЧЕР. Из Шарля КРО (фр. Charles
Cros; 1 октября 1842, Фабрезан 9 августа 1888,
Париж,Франция) французского поэта и
изобретателя.
Красавице я приглянулся, Случайно ль
встретилась мечта? Её груди я вдруг коснулся! Как пахли
нежностью уста!
Мне кажется, всё это снится: Взгляд -
сквозь вуаль, и губ коралл. Фонарь звездою золотится, Прохожий
каждый другом стал.
Я золотом, наверно, вышью Узоры чувств
в своих стихах: Печаль моя летучей мышью В зелёных скрылась
облаках.
Я - брат всему земному шару! И что со мной, не
знаю сам: Бегу я не по тротуару, А, чудится, по небесам!
Меня
ласкает тёплый вечер. Я встрече той безумно рад. И нежность
слов мне дарит ветер, И поцелуев аромат.
Перевёл с
французского Анатолий Яни (Одесса)
Уважаемые читатели! Мы просим вас найти пару минут и оставить ваш отзыв о прочитанном материале или о веб-проекте в целом на специальной страничке в ЖЖ. Там же вы сможете поучаствовать в дискуссии с другими посетителями. Мы будем очень благодарны за вашу помощь в развитии портала!
|
|